escarpment

[ immer noch krank ]

Die letzte Nacht war ziemlich schlimm, fühlte mich die ganze Zeit wie im Delirium, kein Zeitgefühl (oder Gefühl für das Vergehen der Zeit). Die sonderbarsten, halluzinatorischen Träume; einer, in dem ich ein Vampir war, der das Blut der Jungen suchte. ::Lachen und Schaudern::

Ein anderer, in dem die Welten von Spelling Bee und Scrabble kollidierten (eigentlich eine großartige Idee!), aber dann war ich in einem Strudel von Wortbildungen gefangen, der endlos zu dauern schien. Bei Tagesanbruch, oder was wie Tagesanbruch erschien, war das Acetaminophen vom Vorabend verflogen und ich griff stattdessen zu einem Ibuprofen. Vage Momente des Trinkens von Wasser, Kamillentee, und es nach einer Weile alles wieder rauszupinkeln.

Also ja; könnte das Covid sein? Ich habe eine neuartige Art, es zu testen, die mir von denselben Traumsequenzen gegeben wurde: angeblich hat dieses eine ausgeprägte Gehirnnebel-Folgen. Na? Da ist ein Werkzeug, das so etwas direkt zur Hand testen kann. ;-)

[ still sick ]

Last night was pretty bad, felt delirious throughout, no sense of time (or time passing). The strangest, hallucinatory dreams; one in which I was a vampire seeking out the blood of the young. ::chuckle and shudder::

Another in which the worlds of Spelling Bee and Scrabble collided (a great idea, actually!) but then I was caught in a vortex of word formations that seemed to go on forever. By dawn, or what seemed like dawn, the Acetaminophen of the previous evening had dissipated and I reached for an Ibuprofen instead. Vague moments of drinking water, chamomile tea, and pissing it all out after a while.

So yeah; could this be Covid? I have a novel way of testing it, given to me by same dream sequences: supposedly this one has pronounced brain-fog consequences. Well? There’s a tool that can test such a thing right at hand. ;-)


[ Hover on above ¶s for the original in English - translation into Deutsch rendered to me by Claude; below, the irony of Waymi passing by this MUNI bus stop signage... ]