escarpment

॥ विधिपूजा ॥

[ A translation into Sanskrit by Claude Opus 4.5, of "liturgical," written the other day. ]


एकैकं पदं प्रार्थना जातम्,
     क्षणो गच्छन् श्वासे विलीनः
     प्रकाशाधारे छद्मनि परिणतः
     यदा तर्कः न पर्याप्तः तदा
     वचनं वचनं आशाविश्वासयोः औषधम्।

                    ekaikaṃ padaṃ prārthanā jātam
                    kṣaṇo gacchan śvāse vilīnaḥ
                    prakāśādhāre chadmani pariṇataḥ
                    yadā tarkaḥ na paryāptaḥ tadā
                    vacanaṃ vacanaṃ āśāviśvāsayoḥ auṣadham

एकैका होरा अन्धश्रद्धायाः
     परमोत्कर्षं प्राप्ता, तदेव नाम
     मातुस्त्वक्चर्म अस्थि च पुरा,
     तस्याः करः अन्त्येषु दिनेषु
     मम करे धृतः—किमर्थं तादृशाः
     क्षणाः धारणविमोचनार्थं विना।

                    ekaikā horā andhaśraddhāyāḥ paramotkarṣaṃ prāptā
                    tadeva nāma mātus tvakcārma asthi ca purā
                    tasyāḥ karaḥ antyeṣu dineṣu mama kare dhṛtaḥ
                    kimarthaṃ tādṛśāḥ kṣaṇāḥ dhāraṇavimochanārthaṃ vinā

प्रत्यहं स्मारितोऽस्मि अन्तिमात्
     पूर्वमेकमिति, न क्षिपामि तत्
     हानिरहिते विसर्जने मूढताजे च:
     कालो नित्य इव दिनं दत्तमिव
     परं छिन्नमिव विस्तीर्णमिव इति मोहे।

                    pratyahaṃ smārito'smi antimāt pūrvamekamiti
                    na kṣipāmi tat hānirahite visarjane mūḍhatāje
                    kālo nitya iva dinaṃ dattamiva paraṃ chinnamiva vistīrṇamiva iti mohe

एकैकं वर्षं स्वर्णपद्ममिव
     दृष्टिं प्रविष्टं, कृतज्ञोऽस्मि
     श्वासाय तस्य सीमानं रचयते
     पृष्ठानि च अर्थचिह्नैः पूरयते—
     शून्यतायां रूपमुदारं, गर्भितं, अद्वितीयम्।

                    ekaikaṃ varṣaṃ svarṇapadmamiva dṛṣṭiṃ praviṣṭam
                    kṛtajño'smi śvāsāya tasya sīmānaṃ racayate
                    pṛṣṭhāni ca arthacihṇaiḥ pūrayate
                    śūnyatāyāṃ rūpamudāraṃ, garbhitaṃ, advitīyam

इदं जीवनम् आः आगतमेव: अद्भुतं
     सामान्यं च आनन्ददुःखौ समं प्रेरयतः;
     यथा पदं पदं, होरा होरा, दिनं दिनं,
     वर्षं वर्षं प्रेम्णो गुञ्जनं भवति—
     लब्धं, प्रकाशितं, पक्षयुक्तम्... तथा, स्थितम्॥

                    idaṃ jīvanam āḥ āgatameva
                    adbhutaṃ sāmānyaṃ ca ānandaduḥkhau samaṃ prerayataḥ
                    yathā padaṃ padaṃ, horā horā, dinaṃ dinaṃ, varṣaṃ varṣaṃ
                    premṇo guñjanaṃ bhavati labdhaṃ,
                    prakāśitaṃ, pakṣayuktam... tathā, sthitam

[ Titled this image "liturgical.loupe.jpeg" as it was captured today with my loupe as a lens filter on the iPhone ::chuckle:: a mossy surface on the east-facing side of the bluffs at Fort Mason, just past the old general's home... ]